フランス語 レッスンから

ブログについて


私は幾つか興味のあることがあります。フランス語、着物、野鳥です
J'ai plusieurs centres d'intérêt, le français, le kimono, les oiseaux sauvages.
My areas of interests are French, Kimono, wild birds.



ominaeshi 2



ブログで同じ趣味を持つ人とコミュニケーションができます
Vous pouvez communiquer avec votre blog des personnes qui ont des intérêts communs.
With blog, you can communicate with the people who have same interests.



サイトにコメントを残すことができるからです
Parce que on peut laissé des commentaires sur certains sites.
Because you can leave comments at certain sites.



人は私を知ることができ、私とコミュニケーションができます
On peut me connaître et on peut communiquer.
People can know me and communicate with me.



私は自分の顔を公開できます
Je peux faire connaître mon visage.
I can reveal my face.



waremoko 1



ソーシャルネットワークはいいですね
C’est bien les réseaux sociaux. レ レゾ ソシオ
The social network is good. ソーシャル ネットワーク



私たちのように、私は大阪であなたは東京でこうして話すことができます すばらしいです
Comme nous j’habite à Osaka et vous habitez à Tokyo et nous pouvons parler, c’est fantastique!
Like us I live in Osaka and you live in Tokyo and we can talk. It's great.



nadeshiko 2



あなたは精神が若いです
Vous êtes très jeune d’esprit.
You are young in spirit.



ブログを持っているし、知り合うこともしているし とてもいいです
Parce que vous êtes capable d’avoir un blog et de faire des connaissance. C’est bien.
Because you are able to have a blog and get to know people. It's good.



精神が若くいられるのはとてもいいです
Rester jeune d’esprit est très bien.
Being young in spirit is very good.



人は老います 年と共に私たちの見かけも変わります
On vieilli. Notre apparence change. Bien sûr avec les années.
People get old. Our appearance changes. Of course over the years.



でも精神は若くいることができます
Mais l’esprit .... on peut rester jeune d’esprit.
But our spirit can stay young.

コメント

No title

おお、素晴らしいです!
このように、思っていることをフランス語で表現
できたらいいでしょうね~。on vieilli ここでもonが(笑)
なぜか心に残る言葉です。

フランス語

sognoさん コメントありがとうございます。レッスンでは課題を勉強する前に、最近どうしてましたかと近況を話します。その中で生まれた会話です。このフランス人の先生の感性もいいのだと思います。

あるふれーずノート

小さな小さな~それでも加除式~
あるふれーずノートを作りました。
あっ、もちろん私の場合は英語です!!

英語

和子ねえさん コメントありがとうございます。私のフランス語奮闘記が和子ねえさんにも刺激になって、英語が口から出てくるようになったらしめたものです。😊

No title

こんばんは♪
着物 野鳥 フランス語と紹介ですが 
いま どんどん増えてますよネ (*^▽^*) 
興味のある人同士 切磋琢磨しつつ 情報共有や 共感ができて 楽しいですよネ 

私も アルバトロスさんから いっぱい 学んでいます 

ブログ

木蓮さん コメントありがとうございます。私も木蓮さんのブログでいっぱい情報をもらっています。読んだ人を元気に楽しい気持ちにさせるのがいいですね。紹介の方法などとても参考になります!

コメントの投稿

非公開コメント

プロフィール

あるばとろす

Author:あるばとろす
60代の東京の主婦です。2015年に祖母の着物を受け継ぎ、時々着ています。外資系企業で秘書や通訳ガイドをしていました。現在フランス語を学習中です。30年以上のバードウォッチャーです。あるばとろすはアホウドリの英名、仏名です。コメント大歓迎です。コメント投稿欄のパスワードは後からご自分で削除する時に必要なもので、なんでもいいです。An English and French speaking Kimono lover who goes out often to watch wild birds. Your comments are welcome if you like my photos!

着物の人気ブログ

バードウォッチングの人気ブログ

フランス語の人気ブログ

着物アルバム

ページの先頭へ戻る