ひとことフランス語

フランス人の先生とお天気の話をしていて


天気予報によると  は  
D’après la météo  
ダプレ ラ メテオ  で



それをもっと丁寧に言うと 
D'après les prévisions météorologiques
ダプレ レ プレビジィオン メテオロジック
らしい


すると、日本人はよく天気の話をするねという話題になりました


フランス人の先生がアメリカにいた時、
アメリカ人は天気の話をほとんどしなかったとのこと
フランス人もあまりしないとのこと


天気や季節の変化を話題にして
いくらでも語れるのは日本の文化かもですね。



季節の変化を感じながら花を待つのも好きです



高原に咲くヤナギランが待ち遠しいです



コメント

Secret

おはようございます。

私なんか出掛ける用事がなくても毎日天気予報見てしまいます。
外国の方は天気は気にならないのですね😄

可憐で清楚な花ですね。
うちは今胡蝶蘭が沢山咲き始めました。
毎年の楽しみです🌼

天気予報

梨 Rinさま
ありがとうございます。フランス人の先生に「日本では朝、天気予報を見て、今日は傘を持って行った方がいいよと家族にいう主婦が多い」と言ったら、不思議そうな顔をしていました。天気で会話があり、天気だけでもエッセイがかける日本が独特なのかもしれませんね。胡蝶蘭を毎年咲かせるのはきっとお手入れがいいのでしょう。華麗な花で大好きです。
プロフィール

あるばとろす

Author:あるばとろす
60代の東京の主婦です。2015年に祖母の着物を受け継ぎ、時々着ています。英語の通訳ガイドをしていました。現在フランス語を学習中です。(目標!仏検2級より上)30年以上のバードウォッチャーです。東京近郊、八ヶ岳南麓、三浦半島に出かけています。あるばとろすはアホウドリの英名、仏名です。お好きなカテゴリだけでもお読みいただければ幸いです。コメント大歓迎です。An English and French speaking Kimono lover who goes out often to watch wild birds. Your comments are welcome if you like my photos!

最新記事
最新コメント
月別アーカイブ
カテゴリ
着物の人気ブログ
バードウォッチングの人気ブログ
フランス語の人気ブログ
検索フォーム
RSSリンクの表示
リンク
ブロとも申請フォーム

この人とブロともになる

QRコード
QR